aptura.io

Importar CSV y PDF

¿Ya tienes traducciones? Impórtalas directamente en vez de usar la traducción con IA.


Importar CSV

Usa un archivo CSV cuando tengas traducciones de una agencia, otro proyecto o una hoja de cálculo.

Formato del archivo

Original TextSpanishFrenchGerman
Hello worldHola mundoBonjour le mondeHallo Welt
WelcomeBienvenidoBienvenueWillkommen

La primera columna debe ser Original Text. Añade tantas columnas de idioma como necesites.

Los idiomas se detectan automáticamente a partir de los encabezados — usa nombres como "Spanish" o códigos como "es".

Cómo importar

  1. Abre tu proyecto
  2. Haz clic en Importar en la barra de herramientas
  3. Arrastra tu archivo CSV
  4. Revisa los idiomas detectados
  5. Confirma para aplicar las traducciones

Coincidencias

aptura.io empareja filas comparando la columna Original Text con tu archivo fuente. Los espacios y saltos de línea se normalizan, pero el texto debe coincidir exactamente en lo demás. Las filas sin coincidencia muestran un error — descarga primero la plantilla para ver el texto fuente exacto.

Reimportar

Reimportar un CSV reemplaza todas las traducciones de ese idioma. Para añadir un idioma nuevo, inclúyelo como una columna nueva. Para actualizar traducciones, reimporta con los valores corregidos.


Importar PDF

Usa un PDF traducido cuando tu cliente haya proporcionado una prueba o tengas un documento localizado existente.

Cómo funciona

  1. Sube tu archivo de diseño (PSD, PPTX, etc.)
  2. Haz clic en Importar desde PDF en la barra de herramientas
  3. Sube el PDF traducido
  4. aptura.io extrae el texto y lo empareja con tu fuente

La IA empareja los bloques de texto correspondientes — incluso si la maquetación difiere ligeramente.

Mejores resultados

  • Usa PDFs exportados desde el mismo archivo fuente cuando sea posible
  • Los PDFs de mayor calidad (no imágenes escaneadas) funcionan mejor
  • El texto debe ser seleccionable, no rasterizado

Qué se empareja

aptura.io empareja bloques de texto según posición, contexto y similitud de contenido. Maneja párrafos reordenados, diferencias menores de texto y distintos tamaños de página.

Los cambios de maquetación complejos o documentos muy reformateados pueden necesitar revisión manual.

Revisa y edita las traducciones emparejadas en la cuadrícula. Los elementos sin coincidencia conservan su traducción con IA. Descarga cuando estés listo.

On this page